Ei fu… di nuovo

Ei fu… di nuovo.

Ei fu. Non più che un’ombra,
non meno che un potere;
giacque tra fumo e tromba,
tra i riti e le bandiere:
chiuso il gran libro infine,
che tutto fu tranne «fine».

Oh! Speriam che al repentino
squillo dell’ultim’ora,
l’anima sua, nel declino,
più vera luce implora…
Ma a chi fu sommo e arbitro,
basta un miserere in vitro?

Fu lungo il regno e strano:
la Croce non portò,
ma ne scolpì un profano
simulacro: voilà!
Dal Pacha all’Amazzone
pregò… per comparsone?

Sul trono ove si cela
l’Uomo dei dolori,
pianse la Madre, e quella
fu detta dei colori.
Di custodes la traditio
fu stretta in clausula fictio.

D’un colpo si spense il lume
che irradiava il disordine:
e resta, a chi presume,
l’alito del forme sine.
La Chiesa — barca antica —
remò, ma in acqua amica?

Sì! Dall’Urbe al Rio
prelati giubilanti
urlarono Deo gratias
e i fedeli tremanti
copriron con silenzio
lo scisma sotto il lenzio.

Fu vera gloria? Invero,
la domanda ritorna;
ma non al postero altero
cediamo questa sponda:
ché se il peccato è pubblico,
pubblico il pianto è rubrico.

Or chi tra porpora e spine
scriverà un bel decreto,
in cui le colpe divine
saranno d’un tratto obliate?
O i cardinali ad hoc
compongon già il necrologio?

Pregammo — e preghiam — per l’anima
ch’ebbe a guidar la nave,
ma che in sua rotta intrepida
fece del dogma enclave:
perdon, sì, ma verace,
non d’un gesto… in superficie.

Ahimè! La fede antica
fu messa in quarantena,
mentre ogni chiesa amica
si fe’ moschea o arena;
e chi osò dir “perché?”
fu detto: Inutile!.

Ricorda, o lettor pio,
quei tredici anni arcani:
quando il cattolico zio
parlava per slogans strani,
e nei Sinodi sinodi
si cambiavano i codici.

Le Messe — antiche, sante —
vietò con un articolo.
E il Rito, come amante
ripudiata, fu oracolo
per chi, pur nel dolore,
cantava ancora: Amore!

Fu un tempo, quello, torbido:
l’altare fu ribasso,
e il trono, per principio,
fu detto un vecchio impaccio.
Si aprì la porta al mondo
e il gregge andò in secondo.

Ma poi… venne il silenzio:
la morte, giudice muto,
concluse il suo consenso
e il cielo restò astuto.
S’apriron le memorie
e i conti… quelli veri.

Oh quante volte il popolo,
ferito in sua speranza,
sognò che a un solo segno
tornasse la sostanza!
Ma in vece di chiarezza
venne una tenerezza

Oh quante volte, in logge,
tra alberghi e sinagoghe,
il Vicario si confuse
tra culti e nuove droghe…
E in nome dell’«incontro»
lasciò vuoto lo scontro.

E ora, che più resta?
Un’urna e una preghiera.
Ma anche la protesta
che il cuore non dispera:
ché il Cristo non è morto,
e il tempo non è torto.

Bella, severa Fede
che piangi ma non cedi,
raccogli queste ceneri
ma senza farle sante:
ché il Dio che tutto regge
non sbaglia il peso, e legge.

Sì, preghiam per l’anima
che fu del corpo grande:
ma chi, tra l’Urbe e l’anima,
raccoglierà le istanze?
Se fu traviato il gregge,
il Pastor ne ha coscienze.

Fu grande? Sì, ma in senso
che ben si può disdire:
perché se il gran consenso
è van, non vale a dire.
Il giudice è celeste,
e a Lui tocca le reste.

Noi chiniam la fronte
al Fattor, non al morto.
A Lui, che ogni orizzonte
vede — e svela in risorto.
Se il cuore fu contrito,
pace. Ma senza mito.

E se nulla fu scritto,
scriva la Chiesa viva:
un documento dritto,
senza lusinga o iva.
Perché a peccato aperto
si converta… col libretto.

Nel frattempo… silenzio:
il cielo interroga ancora.
Il tempo darà il senso
a questa lunga ora.
E noi — senza rancore —
veglieremo, nel Signore.


Il fut...

Il fut. Non plus qu’une fumée,
non moins qu’un nom sur la nuée,
il s’en est allé, solitaire,
laissant aux vivants le mystère
d’un règne long, d’un lourd silence,
d’un trône aux parfums de démence.

Oh ! Prions que, dans l’instant pur
où l’âme entrevoit l’azur dur,
il ait, sans feinte ni murmure,
imploré grâce pour l’impure
trahison faite au Dieu vivant,
au culte ancien, au sacrement.

Car il régna — treize années pleines —
où la Foi fut mise en quarantaine.
Le dogme eut pour censeur un père,
et l’autel — transformé en sphère —
laissa l’encens pour la fumée
d’une Pachamama aimée…

Il s’inclina devant la foule,
non devant Dieu. À Rome, roule
encore l’écho des scandales :
rites païens, gestes bancals,
loi contre loi, et texte froid
pour tuer la messe et la croix.

Oh ! fut-ce là la vraie grandeur ?
À Dieu seul revient cet honneur.
Mais nous, pleins d’une foi lucide,
voyons, à l’heure où tout décide,
que tout péché qui fut public
requiert pardon sans artifice.

Verrons-nous bientôt un écrit,
signé des mains de quelque ami,
qui dise enfin l’aveu sincère
des fautes faites à la terre —
à l’Église surtout, meurtrie
d’avoir été tant asservie ?

La Tradition, mère des siècles,
fut bafouée, brisée, sans règle.
L’Agneau, offert à chaque messe,
dut se cacher : la Fête s’efface,
et l’on ferma l’antique rite
comme un vieux livre qu’on évite.

Mais lui — qui fut sur mille lèvres —
passa son règne à faire trêve
avec le monde et ses erreurs.
Le mal, il l’accueillit sans peur,
et le fidèle humilié
n’eut que silence pour l’aider.

Combien de fois, le peuple en larmes
attendit geste ou mot qui charme ?
Mais sous les gestes de tendresse
s’entendait l’écho des faiblesses…
Et ceux qui gardaient la clarté
furent chassés, mis de côté.

Il s’en est allé. Le silence
s’est refermé sur sa présence.
Et ceux qui chantent à sa gloire
oublient trop vite la mémoire
des maux subis par les plus saints
durant ces funestes matins.

Faut-il pleurer ? Oui, mais sans feinte.
Car toute mort, même la sienne,
porte l’éclat d’un jugement
que seul le ciel lit pleinement.
Mais la justice, en cette histoire,
exige aussi d’être mémoire.

Il est parti. Le grand mystère
s’ouvre — et Dieu seul est le notaire.
Mais nous, veilleurs sous les étoiles,
souvenons-nous de ces années pâles,
et prions, non pour célébrer,
mais pour, en paix, réparer.

Que la foi forte et sans détours
dise la fin de ses parcours,
non par flatterie, ni par haine,
mais dans la charité sereine.
Car Dieu qui brise et fait renaître
a vu, lui seul, ce qu’il fut, prêtre.

Il fut grand ? Peut-être en manière
de bouleverser la lumière.
Mais l’éternité ne retient
que ce qui fut clair et chrétien.
Et le Seigneur, qui est justice,
ne compte pas les artifices.

Alors prions — non comme on flatte,
mais comme l’enfant dans la nuit muette
prie pour le père en grand naufrage :
non pour l’excuser, mais en gage
que Dieu, d’un souffle imprévisible,
peut racheter l’irréversible.


He was. Once more.

He was. No more than fleeting breath,
No less than thunder robed in death,
He fell — and Rome stood silent, stark,
Beneath the shadow cold and dark
Of one who reigned, yet served not light,
But veiled the Cross in softer night.

Oh! may it be, at close of day,
His soul, long wandering in the grey,
Did see — not man, nor fame, nor dome —
But Truth enthroned beyond St. Rome,
And humbly cast, before that face,
Some spark of sorrow, plea for grace.

But if, as deeds shall testify,
His hands built altars to the sky
Where idols grinned and truth was lost —
Then grace must come — but at what cost?
A public sin, if sin it be,
Requires not less than litany.

Shall now the purple-girded few
Compose a note, discreet, subdued,
Wherein the shepherd, now at rest,
Confesses error — heaven-blessed?
Or shall the silence deeper grow,
And Rome forget what Rome must know?

He reigned. Thirteen the years he wore
The Fisher’s Ring — and closed the door.
The Mass grew rare, tradition frowned,
While ancient rites were cast and drowned.
A Mother’s tears — once hailed divine —
Were dimmed by Amazonian sign.

He blessed what once the Church withstood,
He smiled where martyrs once had stood,
And sacred names — Tradition, Creed —
Were bent to suit the modern need.
And those who questioned, mourned, or prayed,
Were mocked, dismissed, or cast away.

O Faith once crowned in golden flame,
Thou watched thy glory turn to shame,
And saw thy robes, of white and red,
Now trimmed in green — or left for dead.
A voice arose from far and near:
“Let mercy reign, but truth be clear!”

He died. The bells rang out once more,
But none could count what came before:
The acts, the words, the silent nods
That mocked the saints, and praised the odds.
Was it reform — or sweet deceit?
Was it the Church — or mere elite?

Some cried, “How grand!” and kissed the hand
That shattered rubrics, shook the land.
Some wept in silence, veiled in black,
And prayed tradition might come back.
Some praised his smile, his humble shoe —
And some the tears that still ran through.

Shall now the scribes and sages bold
Declare his name in letters gold?
Or shall the Lord — whose gaze is fire —
Read through the works of his empire,
And weigh not tone, nor press, nor grace,
But truth alone — and not the face?

We hope, we wait, we do not curse —
For souls are judged in lines diverse.
Yet what was done — let none deny —
Was done not deep, but clear and high.
He stood, he spoke, in open light —
Let truth, then, be his final rite.

He lies in state — and not alone.
The echoes of his words have flown
To every heart, to every ear —
And some grew bold, and some knew fear.
And still the wound he left behind
Now bleeds — and seeks the balm of mind.

O pray for him — but let it be
Not flattery, nor mockery.
Pray as a son who fears for sire,
Who sees his house consumed in fire.
Pray — for the Shepherd’s robe is torn,
And many sheep are bruised and worn.

Yes, pray — but let the truth remain:
No soul is saved by soft refrain.
And if, in God’s eternal book,
The final word is not rebuke,
Then let the angels write it clear:
He fell — but Christ was always near.



Categories: Attualità cattolica, English Articles, For Men Only, Populus Traditionis Custodum, Simon de Cyrène, Sproloqui

Tags: , , ,

Scopri di più da Croce-Via

Abbonati ora per continuare a leggere e avere accesso all'archivio completo.

Continua a leggere

Click to listen highlighted text!