Analetti (XXIV)

La Verità è maestosa e apodittica mentre la menzogna è meschina e si adorna di scuse e spiegazioni;

l’Innocenza tace, mentre l’impurità si giustifica incessantemente;

la Santità si svela nel suo spazio sacro confacente e nella sua liturgia ieratica e appropriata, mentre il peccato invade e straripa disordinatamente e irrespetosamente nel teatro della sua tragedia;

la Bellezza è splendente e naturale mentre la bruttezza è artificiale e grossolana;

la Bontà è generosa e disinteressata mentre la malvagità è egoista e calcolatrice.


La Vérité est majestueuse et apodictique alors que le mensonge est mesquin et se pare d’excuses et d’explications;

l’Innocence se tait, alors que l’impureté se justifie sans cesse;

la Sainteté se dévoile dans son espace sacré convenable et sa liturgie hiératique et appropriée, alors que le péché envahit et déborde de manière désordonnée e irrespectueusement dans le théâtre de sa tragédie;

la Beauté est éclatante et naturelle alors que la laideur est artificielle et grossière;

la Bonté est généreuse et désintéressée alors que la malveillance est égoïste et calculatrice.


Truth is majestic and apodictic while falsehood is petty and cloaks itself in excuses and in explanations;

Innocence is silent, while impurity incessantly justifies itself;

Holiness shows itself in its sacred suitable space and appropriate and hieratic liturgy, while sin invades and overflows disrespectfully and messily in the theater of its tragedy;

Beauty is radiant and natural while ugliness is artificial and coarse;

Goodness is generous and selfless while malice is selfish and calculating.



Categories: Aforismi, For Men Only, Neo-Confucianism, Simon de Cyrène, Sproloqui

Tags:

Scopri di più da Croce-Via

Abbonati ora per continuare a leggere e avere accesso all'archivio completo.

Continua a leggere

Click to listen highlighted text!